Seltsame Sprache

Dass die deutsche Sprache schwer ist, wissen wir nun alle.

Ich bin über das Wort zuordnen in dem Satz „Dieses Papier ist nicht zuordbar“ gestolpert. Zuordbar sieht seltsam aus. Freund Duden sagt auch, dass es richtig zuordenbar heißt. Also hätten wir den Satz: „Dieses Papier ist nicht zuordenbar“. Ist richtig, schmeckt aber auch überhaupt nicht… 🙁 Da bleibt nichts anderes übrig (zum Glück kann man das in der deutschen Sprache wiederum prächtig machen), als den Satz umzustellen. Also: „Dieses Papier lässt sich nicht zuordnen“.

Seltsame Sprache, die wir da haben.

Kommentar (1)

  1. Boris schrieb:

    Ich finde unsere Sprache absolut nicht „schwer“. Viel eher vielseitig und reich an Ausdrucksformen, und natürlich mit einem gewissen Hang zu komplexen „Problemlösungen“.
    „Zuordenbar“ ist immerhin eine funktionierende Form für einen Fall, in dem unsere Grammatik (bzw. die Gesamtheit der Deutsch-Muttersprachler) eigentlich keine Regel-Form entwickelt hat. Und wir haben die von dir genannte Umschreibungsform als Alternative.

    Das mag für den Zweitsprach-Lernenden (der seinen Muttersprach-Erwerb abgeschlossen hat) allerdings nicht ganz einfach sein. Aber das ist im Grunde kein relevantes Kriterium.

    Am Ende hat die Dudenredaktion natürlich die Last auf dem Buckel, die breite Formenvielfalt mit Regeldefinitionen deskriptiv im Griff zu behalten. Andere Sprachen mögen da einfacher erscheinen, weil sie eben genau weniger flexibel strukturiert sind.

    Dienstag, 22. Januar 2008 um 01:23 #